Meaning of minimize in Arabic is: (استصغر، صغر، قلل (إلى أدنى / أقل حد) (إلى الحد الأدنى)) among others. This article contains pronunciation, examples, and more!

Meaning of minimize in English and Arabic

استصغر اسْتَصْغَرَ - فعل

1) minimize (minimise) - verb

  ∘ Meaning of minimize (minimise) in Arabic and English:

استصغراسْتَصْغَرَ شيئا شَيْئًا أيأَيْ قللقَلَّلَ منه وجعله يبدو أقل أهمية مما هو عليهمِنْهُ وَجَعَلَهُ يَبْدُوْ أَقَلَّ أَهَمِّيَّةً مِمَّا هُوَ عَلَيْهِ

minimize something to try to make something seem less important than it really is

Click to show verb conjugation minimize (minimise)

  ∘ Simple past of the verb minimize (minimise)

  ∘ Past participle of the verb minimize (minimise)

Click to show conjugation of استصغر اسْتَصْغَرَ

  ∘ past tense conjugation in Arabic استصغر اسْتَصْغَرَ

استصغر اسْتَصْغَرَ

  ∘ present & future tenses conjugation in Arabic استصغر اسْتَصْغَرَ

يستصغريَسْتَصْغِرٌ

  ∘ imperative mood conjugation in Arabic استصغر اسْتَصْغَرَ

استصغر اسْتَصْغِرْ

  ∘ Example of minimize (minimise) in Arabic and English

استصغرت تركيا تدخلها العسكري اسْتَصْغَرَتْ تُرْكِيَّا تَدَخُّلَهَا العَسْكَرِيَّ فيفِيْ ليبيالِيْبْيَا

Turkey minimized its military invovment in Libya

استصغر اسْتَصْغَرَ رئيسرَئِيْسُ مجلسمَجْلِسِ الإدارة حجم المشكلةالإِدَارَةِ حَجْمَ المُشْكِلَةِ

The chairman minimized the magnitude of the problem

More Examples

استصغرت الحكومة الآثار البيئية السلبية للمصنعاسْتَصْغَرَتِ الحُكُوْمَة الآثَارَ البِيْئِيَّةَ السَّلْبِيَّةَ لِلْمَصْنَعِ

The government minimized the negative environmental effects of the plant

لالَا تستصغر أخطاءكتَسْتَصْغِرْ أَخْطَاءَكَ

Do not minimize your faults

استصغر اسْتَصْغَرَ عظمعِظَمَ خطورةخُطُوْرَةِ الموقفالمَوْقِفِ

He minimized the gravity of the situation

لشدة معاناته لِشِدَّةِ مُعَانَاتِهِ أصبحأَصْبَحَ يستصغر يَسْتَصْغِرُ معاناةمُعَانَاةَ الآخرينالآخَرِيْنَ

Due to the severity of his suffering, he minimizes the suffering of others

صغرصَغَّرَ - فعل

2) minimize (minimise) - verb

  ∘ Meaning of minimize (minimise) in Arabic and English:

صغرصَغَّرَ حجمحَجْمَ النافذه الظاهرة النَّافِذَهِ الظَّاهِرَةِ علىعَلَىْ شاشة الحاسوب أي قلل حجمها إلى أصغر حد ممكنشَاشَةِ الحَاسُوْبِ أَيْ قَلَّلَ حَجْمَهَا إِلَىْ أَصْغَرِ حَدٍّ مُمْكِنٍ

minimize something to make something small, especially on a computer screen

Click to show conjugation of صغرصَغَّرَ

  ∘ past tense conjugation in Arabic صغرصَغَّرَ

صغرصَغَّرَ

  ∘ present & future tenses conjugation in Arabic صغرصَغَّرَ

يصغريُصَغِّرُ

  ∘ imperative mood conjugation in Arabic صغرصَغَّرَ

صغرصَغِّرْ

  ∘ Example of minimize (minimise) in Arabic and English

أنقر على أُنْقُرْ عَلَىْ أيقونةأَيْقُوْنَةِ الناقص لكي تصغر (لتصغير) النافذةالنَّاقِصِ لِكَيْ تُصَغِّرَ (لِتَصْغِيْرِ) النَّافِذَةِ

Click on the minus icon to minimize the window

صغر صَغِّرْ أوأَوْ أغلقأَغْلِقْ كل هذه النوافذكُلَّ هَذِهِ النَّوَافِذِ

Minimize or close all these windows

More Examples

صغر صَغِّرْ نافذةنَافِذَةَ التنزيل ودعها تعمل في الخلفيةالتَّنْزِيْلِ وَدَعْهَا تَعْمَلُ فِيْ الخَلْفِيَّةِ

Minimize the download's window and let it run in the background

Click for More Meanings

قلل (إلى أدنى قَلَّلَ (إِلَىْ أَدْنَىْ / أقل حد) (إلى الحد الأدنى) أَقَلِّ حَدٍّ) (إِلَىْ الحَدِّ الأَدْنَىْ) - فعل

3) minimize (minimise) - verb

  ∘ Meaning of minimize (minimise) in Arabic and English:

قلل شيئا إلى قَلَّلَ شَيْئًا إِلَىْ أدنىأَدْنَىْ أو أَوْ أقلأَقَلِّ حد أو قلله إلى الحد الأدنى أي خفضه إلى أقل حد ممكن أو مسموح حَدٍّ أَوْ قَلَّلَهُ إِلَىْ الحَدِّ الأَدْنَىْ أَيْ خَفَّضَهُ إِلَىْ أَقَلِّ حَدٍّ مُمْكِنٍ أَوْ مَسْمُوْحٍ بهبِهِ

minimize something to reduce something, especially something bad, to the lowest possible level

Click to show conjugation of قلل (إلى أدنى قَلَّلَ (إِلَىْ أَدْنَىْ / أقل حد) (إلى الحد الأدنى) أَقَلِّ حَدٍّ) (إِلَىْ الحَدِّ الأَدْنَىْ)

  ∘ past tense conjugation in Arabic قلل (إلى أدنى قَلَّلَ (إِلَىْ أَدْنَىْ / أقل حد) (إلى الحد الأدنى) أَقَلِّ حَدٍّ) (إِلَىْ الحَدِّ الأَدْنَىْ)

قللقَلَّلَ

  ∘ present & future tenses conjugation in Arabic قلل (إلى أدنى قَلَّلَ (إِلَىْ أَدْنَىْ / أقل حد) (إلى الحد الأدنى) أَقَلِّ حَدٍّ) (إِلَىْ الحَدِّ الأَدْنَىْ)

يقلليُقَلِّلُ

  ∘ imperative mood conjugation in Arabic قلل (إلى أدنى قَلَّلَ (إِلَىْ أَدْنَىْ / أقل حد) (إلى الحد الأدنى) أَقَلِّ حَدٍّ) (إِلَىْ الحَدِّ الأَدْنَىْ)

قللقَلِّلْ

  ∘ Example of minimize (minimise) in Arabic and English

ستقلل الخطة سَتُقَلِّلُ الخُطَّةُ منمِنْ الضحايا العسكرية إلى أدنى الضَّحَايَا العَسْكَرِيَّةَ إِلَىْ أَدْنَىْ حدحَدٍّ

The plan will minimize the military casualties

إنإِنَّ الإغلاق العام الإِغْلَاقَ العَامَّ ضروريضَرُوْرِيٌّ لتقليل لِتَقْلِيْلِ خطرخَطَرِ العدوى إلى الحد الأدنىالعَدْوَىْ إِلَىْ الحَدِّ الأَدْنَىْ

The general closure is crucial to minimize the risk of infection

More Examples

تمتَمَّ بذلبَذْلُ كلكُلِّ جهد لتقليل التأثيرات السلبية لعملية البناءجَهْدٍ لِتَقْلِيْلِ التَّأْثِيْرَاتِ السَّلْبِيَّةِ لِعَمَلِيَّةِ البِنَاءِ

Every effort was made to minimize the negative effects from construction

قلل المسار الجديد قَلَّلَ المَسَارُ الجَدِيْدُ مدةمُدَّةَ الرحلة إلى الحد الأدنىالرِّحْلَةِ إِلَىْ الحَدِّ الأَدْنَىْ

The new route minimized the journey time

قلل - فعل

4) minimize - verb

  ∘ Meaning of minimize in Arabic and English:

قلل من حجم قَلَّلَ مِنْ حَجْمِ خطأخَطَأٍ أو أَوْ مشكلةمُشْكِلَةٍ أي استخف أو استهان بها أو جعلها أقل أهمية مما هي عليهأَيِ اسْتَخَفَّ أَوِ اسْتَهَانَ بِهَا أَوْ جَعَلَهَا أَقَلَّ أَهَمِّيَّةً مِمَّا هِيَ عَلَيْهِ

minimize something to try to make something seem less important than it really is

Click to show verb conjugation minimize

  ∘ Simple past of the verb minimize

minimized

  ∘ Past participle of the verb minimize

minimized

  ∘ Example of minimize in Arabic and English

دائمادَائِمًا مامَا تقلل من حجم أخطائهاتُقَلِّلُ مِنْ حَجْمِ أَخْطَائِهَا

She always minimizes her own faults

قلل قَلَّلَ جيشجَيْشُ الولايات المتحدة من حجم المقاومة العراقيةالوِلَايَاتِ المُتَّحِدَةِ مِنْ حَجْمِ المُقَاوَمَةِ العِرَاقِيَّةَ

The US army minimized the Iraqi resistance

More Examples

قللت الحكومة قَلَّلَتِ الحُكُوْمَةُ كماكَمَا العادة من مشكلة التضخمالعَادَةُ مِنْ مُشْكِلَةِ التَّضَخُّمِ

The government, as usual, minimized the problem of inflation

totop