Meaning of injustice in Arabic is: (جور، ظلم) among others. This article contains pronunciation, examples, and more!

Meaning of injustice in English and Arabic

جورجَوْر - اسم

1) injustice - noun

  ∘ Meaning of injustice in Arabic and English:

الجور الجَوْرُ هوهُوَ عكسعَكْسُ العدل وهو الظلم وانتهاك حقوق الآخرينالعَدْلِ وَهُوَ الظُّلْمُ وَانْتِهَاكُ حُقُوْقِ الآخَرِيْنَ

[uncountable, countable] ​the fact of a situation being unfair and of people not being treated equally; an unfair act or an example of unfair treatment

  ∘ Example of injustice in Arabic and English

منمِنَ الجور مصادرة الجَوْرِ مُصَادَرَةُ كلكُلِّ ثروتهثَرْوَتِهِ

It would be injustice to confiscate all of his fortune

ألست أَلَسْتَ علىعَلَىْ دراية بالجور الذي قمت دِرَايَةٍ بِالجَوْرِ الَّذِيْ قُمْتَ بهبِهِ

Are not you aware of the injustice you have done?

More Examples

جورجَوْرُ الشرطة على السجناءالشُّرْطَةِ عَلَىْ السُّجَنَاءِ

The injustice of the police against the prisoners

لالَا بدبُدَّ أنأَنَّ جورا جَوْرًا قدقَدِ ارتكبارْتُكِبَ

there was definitely an injustice done

ظلمظُلْم - اسم

2) injustice - noun

  ∘ Meaning of injustice in Arabic and English:

الظلم هو عكس العدل وهو الجور وانتهاك حقوق الآخرينالظُّلْمُ هُوَ عَكْسُ العَدْلِ وَهُوَ الجَوْرُ وَانْتِهَاكُ حُقُوْقِ الآخَرِيْنَ

[uncountable, countable] ​the fact of a situation being unfair and of people not being treated equally; an unfair act or an example of unfair treatment

  ∘ plural of injustice in Arabic

مظالممَظَالِم

  ∘ Example of injustice in Arabic and English

يكافح حزبنا يُكَافِحُ حِزْبُنَا ضدضِدَّ الظلم والقمعالظُّلْمِ وَالقَمْعِ

Our party is fighting against injustice and oppression

عندها عِنْدَهَا شعورشُعُوْرٌ عميقعَمِيْقٌ بالظلمبِالظُّلْمِ

She had a deep sense of injustice

More Examples

فضحت الصحافة فَضَحَتِ الصَّحَافَةُ ظلمظُلْمَ النظامالنِّظَامِ

The press exposed the injustice of the regime

مظالم لا مَظَالِمٌ لَا حصرحَصْرَ لهالَهَا على الأكثرية المسلمة في البلادعَلَىْ الأَكْثَرِيَّةِ المُسْلِمَةِ فِيْ البِلَادِ

innumerable injustices against the Muslim majority of the country

الظلم الذي الظُّلْمُ الَّذِيْ عانىعَانَىْ منه اللاجئون لا يطاقمِنْهُ اللَّاجِئُوْنَ لَا يُطَاقُ

The injustice suffered by the refugees was unbearable

لملَمْ تكن على دراية بالمظالم التي يتعرض لها المزارعونتَكُنْ عَلَىْ دِرَايَةٍ بِالمَظَالِمِ الَّتِيْ يَتَعَرَّضُ لَهَا المُزَارِعُوْنَ

She was not aware of the injustices against farmers

totop