Meaning of قلب in English is: (in the thick of something, في السراء والضراء, overturn) among others. This article contains images, pronunciation, examples, and more!

Meaning of قلب in English and Arabic

في قلبفي قَلْبِ - اسم

1) in the thick of something - noun

  ∘ Meaning of in the thick of something in Arabic and English:

involved in the busiest or most active or dangerous part of something

  ∘ Example of in the thick of something in Arabic and English

كمراسل في مناطق الحروب أعيش كَمُرَاسِلٍ فِيْ مَنَاطِقِ الحُرُوْبِ أَعِيْشُ دومادَوْمًا في فِيْ قلبقَلْبِ الحدثالحَدَثِ

As a reporter in war zones, I am always in the thick of the action

في السراء والضراءفِيْ السَّرَّاءِ وَالضَّرَّاءِ - اسم

2) في السراء والضراء - noun

  ∘ Meaning of في السراء والضراء in Arabic and English:

  ∘ Example of في السراء والضراء in Arabic and English

قدمت قَدَّمْتُ لهملَهُمُ العون في السراء والضراءالعَوْنَ فِيْ السَّرَّاءِ وَالضَّرَّاءِ

I helped them through thick and thin

Click for More Meanings

قلبقَلَبَ - فعل

3) overturn - verb

  ∘ Meaning of overturn in Arabic and English:

قلب شيئا قَلَبَ شَيْئًا أيأَيْ جعل أعلاه إلى الأسفل أو إلى الجانبأَعْلَاهُ إِلَىْ الأَسْفَلِ أَوْ إِلَىْ الجَانِبِ

if something overturns it turns into a position in which the top of it is where the bottom of it normally is or on its side

Click to show verb conjugation overturn

  ∘ Simple past of the verb overturn

overturnned

  ∘ Past participle of the verb overturn

overturnned

Click to show conjugation of قلبقَلَبَ

  ∘ past tense conjugation in Arabic قلبقَلَبَ

قلبقَلَبَ

  ∘ present & future tenses conjugation in Arabic قلبقَلَبَ

يقلبيَقْلِبُ

  ∘ imperative mood conjugation in Arabic قلبقَلَبَ

اقلباقْلِبْ

  ∘ Example of overturn in Arabic and English

قلب مثيروا الشغب قَلَبَ مُثِيْرُوْا الشَّغَبِ حافلةحَافِلَةً وبضعة سياراتوَبِضْعَةَ سَيَّارَاتٍ

Rioters overturned a bus and several cars

قلبت كرسيهاقَلَبَتْ كُرْسِيَّهَا

She overnturned her chair

More Examples

قلب قَلَبَ طاولةطَاوِلَةَ الطعام غاضبا الطَّعَامِ غَاضِبًا أمامأَمَامَ أطفالهأَطْفَالِهِ

He angrily overturned the dining table in front of his children

قلب - فعل

4) overturn - verb

  ∘ Meaning of overturn in Arabic and English:

قلب التوقعات قَلَبَ التَّوَقُّعَاتِ أوأَوْ قلب قَلَبَ فكرةفِكْرَةً أي أظهر أنها خاطئةأَيْ أَظْهَرَ أَنَّهَا خَاطِئَةً

to show that a belief or an idea is not correct

  ∘ Example of overturn in Arabic and English

قلبت برشلونة التوقعات وهزمت باريس سان جيرمانقَلَبَتْ بَرْشَلُوْنَةُ التَّوَقُّعَاتِ وَهَزَمَتْ بَارِيْسَ سَانْ جِيْرْمَانَ

Barcelon overturned expectations and overcame PSG

قلبت النتائج قناعاتي السابقةقَلَبَتِ النَّتَائِجُ قَنَاعَاتِيَ السَّابِقَةَ

‘the results overturned my previous convictions

More Examples

سأقلب حجتهسَأَقْلِبُ حُجَّتَهُ

I will overturn his argument

قلبقَلَبَ - فعل

5) reverse - verb

  ∘ Meaning of reverse in Arabic and English:

قلب الشيء أي جعله قَلَبَ الشَّيْءَ أَيْ جَعَلَهُ نقيضنَقِيْضَ ما مَا كانكَانَ عليهعَلَيْهِ

[transitive] reverse something to change something completely so that it is the opposite of what it was before

Click to show verb conjugation reverse

  ∘ Simple past of the verb reverse

reversed

  ∘ Past participle of the verb reverse

reversed

  ∘ Example of reverse in Arabic and English

يخلق انعكاسات فظيعة يَخْلُقُ انْعِكَاسَاتٍ فَظِيْعَةً لالَا يمكنيُمْكِنُ قلبها (= قَلْبُهَا (= أنأَنْ تقلب)تُقْلَبَ)

He is creating terrible impacts that cannot be reverse

قبل الهزيمة عوض أن يسعى إلى قلبها قَبِلَ الهَزِيْمَةَ عِوَضَ أَنْ يَسْعَىْ إِلَىْ قَلْبِهَا

He accepted the defeat rather than sought to reverse it

More Examples

قلب الرئيس الحرب الأهلية لصالحه قَلَبَ الرَّئِيْسُ الحَرْبَ الأَهْلِيَّةَ لِصَالِحِهِ

The president reversed the civil war in his favour

  ∘ How to pronounce reverse in English?

reverse is pronounced in English as

قلب - فعل

6) reverse - verb

  ∘ Meaning of reverse in Arabic and English:

قلب قراره أي غيره إلى النقيض قَلَبَ قَرَارَهُ أَيْ غَيَّرَهُ إِلَىْ النَّقِيْضِ

[transitive] reverse something to change a previous decision, law, etc. to the opposite one

  ∘ Example of reverse in Arabic and English

قلب قراره فجأةقَلَبَ قَرَارَهُ فَجْأَةً

He suddenly reversed his decision

سوف تقلب الحكومة الاشتراكية الجديدة سياسات سابقتها سَوْفَ تَقْلِبُ الحُكُوْمَةُ الِاشْتِرَاكِيَّةُ الجَدِيْدَةُ سِيَاسَاتِ سَابِقَتِهَا

The new socialist government will reverse its predecessor's policies

  ∘ How to pronounce reverse in English?

reverse is pronounced in English as

قلب - فعل

7) reverse - verb

  ∘ Meaning of reverse in Arabic and English:

قلب شيئا أي جعله في الاتجاه المعاكس أو جعله رأسا على عقب قَلَبَ شَيْئًا أَيْ جَعَلَهُ فِيْ الِاتِّجَاهِ المُعَاكِسِ أَوْ جَعَلَهُ رَأْسًا عَلَىْ عَقِبٍ

[transitive] reverse something to turn something the opposite way around or change the order of something around

  ∘ Example of reverse in Arabic and English

اقلب الأوراق في الطابعة اقْلِبِ الأَوْرَاقَ فِيْ الطَّابِعَةِ

Reverse the paper in the printer.

اقلب ورقة الاختباراقْلِبْ وَرَقَةَ الِاخْتِبَارِ

Reverse your exam sheet

  ∘ How to pronounce reverse in English?

reverse is pronounced in English as

قلب - فعل

8) reverse - verb

  ∘ Meaning of reverse in Arabic and English:

قلب وظيفة أو دورا ونحوهما أي بدلهما وأعطى كل واحد وظيفة الآخر قَلَبَ وَظِيْفَةً أَوْ دَوْرًا وَنَحْوَهُمَا أَيْ بَدَّلَهُمَا وَأَعْطَىْ كُلَّ وَاحِدٍ وَظِيْفَةَ الآخَرِ

[transitive] reverse something to exchange the positions or functions of two things

  ∘ Example of reverse in Arabic and English

قلبنا أدوار الأساتذة والطلاب أثناء التجربة قَلَبْنَا أَدْوَارَ الأَسَاتِذَةِ وَالطُّلَّابِ أَثْنَاءَ التَّجْرِبَةِ

During the experiment we reverse the roles of teachers and children

قلبت الحرب أحوالنا وأصبح سيدا عليقَلَبَتِ الحَرْبُ أَحْوَالَنَا وَأَصْبَحَ سَيِّدًا عَلَيَّ

The war reversed our situation and he became my master

  ∘ How to pronounce reverse in English?

reverse is pronounced in English as

قلبٌقَلَبَ - فعل

9) roll - verb

  ∘ Meaning of roll in Arabic and English:

to turn over to face a different direction; to make somebody/something make it

Click to show verb conjugation roll

  ∘ Simple past of the verb roll

rollled

  ∘ Past participle of the verb roll

rollled

  ∘ Example of roll in Arabic and English

قلبت الورقة على المقعدقَلَبْتُ الوَرَقَةَ عَلَىْ المَقْعَدِ

I rolled the paper over onto the disk

قلب الطبيب الطفل على ظهرهقَلَبَ الطَّبِيْبُ الطِّفْلَ عَلَىْ ظَهْرِهِ

The doctor roller over the kid onto his back

More Examples

قلبت على بطني قَلَبْتُ عَلَىْ بَطْنِيَ

I rolled onto my stomach

  ∘ How to pronounce roll in English?

roll is pronounced in English as

قلبقَلَّبَ - فعل

10) stir - verb

  ∘ Meaning of stir in Arabic and English:

قلب سائلا أي مزجه بمعلقة أو شوكة ونحوها من الأعلى للأسفل وبالعكس قَلَّبَ سَائِلًا أَيْ مَزَجَهُ بِمْعَلَقَةٍ أَوْ شَوْكَةٍ وَنَحْوِهَا مِنَ الأَعْلَىْ لِلْأَسْفَلِ وَبِالعَكْسِ

[transitive] to move a liquid or substance around, using a spoon or something similar, in order to mix it completely

Click to show verb conjugation stir

  ∘ Simple past of the verb stir

stirred

  ∘ Past participle of the verb stir

stirred

  ∘ Example of stir in Arabic and English

قلب الحساء قبل أكله قَلِّبِ الحَسَاءَ قَبْلَ أَكْلِهِ

Stir the soup before eating it

قلبت الخضار في الرز بينما كان ساخنا قَلَّبْتُ الخُضَارَ فِيْ الرُّزِّ بَيْنَمَا كَانَ سَاخِنًا

I stirred the vegetables into the rice while it's hot

قلبقَلَب - فعل

11) turn - verb

  ∘ Meaning of turn in Arabic and English:

to change the direction in which you are facing or moving.

Click to show verb conjugation turn

  ∘ Simple past of the verb turn

turnned

  ∘ Past participle of the verb turn

turnned

  ∘ Example of turn in Arabic and English

قلب الدراجة رأسا على عقب لإصلاحهاقلَبَ الْدَرْاجَةَ رَأْساً عَلَى عَقِبِِ لِإِصْلَاحِهَا.

He turned the bicycle upside down to fix it.

أقلب القميص رأسا على عقب قبلض غسلهأَقْلِبِ الْقَمِيصَ رَأْساً عَلَى عَقِبِِ قَبْلض غَسْلِهِ

Turn the shirt upside down before washing it.

  ∘ How to pronounce turn in English?

turn is pronounced in English as

قلب - فعل

12) turn - verb

  ∘ Meaning of turn in Arabic and English:

if you turn a page of a book or magazine, you move it so that you can read the next page.

  ∘ Example of turn in Arabic and English

كان يقلب الصفحات بحماسكَانَ يُقَلِبُ الْصَفَحَاتِ بِحَمَاسِِ.

He was turning the pages with enthusiasm.

  ∘ How to pronounce turn in English?

turn is pronounced in English as

قلب - اسم

13) breast - noun

  ∘ Meaning of breast in Arabic and English:

القلب هو الجزء من الجسم الذي يفترضيُفترض أن تكمن به المشاعر و العواطف

[countable] (literary) the part of the body where the feelings and emotions are thought to be

  ∘ plural of breast in Arabic

قلوب

  ∘ Example of breast in Arabic and English

لديه لديّه مشاعر غريبة في قلبه.

He has strange feelings in his breast.

ألهم الخطاب قلبها برؤية جديدة.

The speech inspired her breast with a new vision.

More Examples

أثارت الواقعة عواطف قوية تجاه الوطن في قلبهأثارت الواقعة عواطف قويّة تجاه الوطن في قلبه.

The event created strong domestic emotions in his breast.

  ∘ How to pronounce breast in English?

breast is pronounced in English as

قلبقَلْب - اسم

14) heart - n

  ∘ Meaning of heart in Arabic and English:

العضو الموجود في الصدر الذي يضخ الدم في الجسم، عادةعادةً ما يكون في الجهة اليسرى لدى الإنسان

the organ in the chest that sends blood around the body, usually on the left in humans

  ∘ Example of heart in Arabic and English

القلب السليم ضروري لحياة طويلة.

A healthy heart is essential for a long life.

قام الأطباء بإجراء جراحة في القلب لإصلاح الضرر.

Doctors performed heart surgery to repair the damage.

More Examples

سمعنا نبضات قلبها عندما كانت خائفة.

We heard her heart beats when she was scared.

لديه حالة قلبية تتطلب الدواء.

He has a heart condition that requires medication.

توقف قلبها للحظة عندما رأته.

Her heart skipped a beat when she saw him.

تستخدم القلوب كرموز للحبتُستخدم القلوب كرموز للحب.

Hearts are used as symbols of love.

  ∘ How to pronounce heart in English?

heart is pronounced in English as

totop