Meaning of ضوء in English is: (light, spotlight) among others. This article contains images, pronunciation, examples, and more!

Meaning of ضوء in English and Arabic

ضوءضَوْء - اسم

1) light - noun

  ∘ Meaning of light in Arabic and English:

Natural or artificial light: the energy form the sun, a lamp, etc. that makes it possible to see things

  ∘ plural of light in Arabic

أضواءأَضْوَاء

  ∘ Example of light in Arabic and English

تعكس المرآة تَعْكِسُ المِرْآةُ ضوءضَوْءَ الشمسالشَّمْسِ

Mirrors reflect sun's light

كنا ندرس كُنَّا نَدْرُسُ علىعَلَىْ ضوء المصباح الخافتضَوْءِ المِصْبَاحِ الخَافِتِ

We were studying by the dim light of the lamp

More Examples

ضوء ساطعضَوْءٌ سَاطِعٌ

Bright light

تحركت القافلة تجاه ضوء النار تَحَرَّكَتِ القَافِلَةُ تُجَاهَ ضَوْءِ النَّارِ

The convey moved forward the light of fire

تعال إلى الضوء كي أرى وجهك تَعَالَ إِلَىْ الضَّوْءِ كَيْ أَرَىْ وَجْهَكَ

Come into the light so I can see your face

  ∘ How to pronounce light in English?

light is pronounced in English as

ضوء - اسم

2) light - noun

  ∘ Meaning of light in Arabic and English:

A particular type of light with its own color

  ∘ Example of light in Arabic and English

أضواء خضراء تملأ السماء أَضْوَاءٌ خَضْرَاءُ تَمْلَأُ السَّمَاءَ

Green lights fill the sky

  ∘ How to pronounce light in English?

light is pronounced in English as

Click for More Meanings

ضوء - اسم

3) light - noun

  ∘ Meaning of light in Arabic and English:

Lamp or electronic light: a thing that produces light

  ∘ Example of light in Arabic and English

لا تترك الأضواء مفتوحةلَاْ تَتْرُكِ الأَضْوَاءَ مَفْتُوْحَةً/ مشعلة عندما تناممُشْعَلَةً عِنْدَمَا تَنَامُ

Do not leave the lights on when you sleep

تأكد أن جميع الأضواء مغلقةتَأَكَّدْ أَنَّ جَمِيْعَ الأَضْوَاءِ مُغْلَقَةً/ منطفئة عندما تخرجمُنْطَفِئَةً عِنْدَمَا تَخْرُجْ

Be sure that all lights are off when you leave

More Examples

أشعل الأضواءأَشْعِلِ الأَضْوَاءَ

Switch/turn/put the lights on

أطفئ الأضواءأَطْفِئِ الأَضْوَاءَ

Switch/turn/put the lights off

انطفأت أضواء الطريق فجأة أثناء العاصفة انْطَفَأَتْ أَضْوَاءُ الطَّرِيْقِ فَجْأَةً أَثْنَاءَ العَاصِفَةِ

Suddenly, the street's lights went out during the storm

من ترك الضوء مفتوحا في بيت الخلاءمَنْ تَرَكَ الضَّوْءَ مَفْتُوْحًا فِيْ بَيْتِ الخَلَاءِ؟

Who has left the light on in the bath room

خفتخَفَتَ/خبأ الضوءخَبَأَ الضَّوْءُ

The light was dimmed/turned down

هل تعمل الأضواء في غرفتكهَلْ تَعْمَلُ الأَضْوَاءُ فِيْ غُرْفَتِكَ؟

Do the lights of your room work?

  ∘ How to pronounce light in English?

light is pronounced in English as

ضوء - اسم

4) light - noun

  ∘ Meaning of light in Arabic and English:

ON A VEHICLE: one of the lights on a car, motor, bicycle, etc. that help you to see at night

  ∘ Example of light in Arabic and English

أضواء سيارتي الأمامية معطلةأَضْوَاءُ سَيَّارَتِيَ الأَمَامِيَّةُ مُعَطَّلَةٌ

The headlights of my car are broken

أضواء المكابحأَضْوَاءُ المَكَابِحِ

Brake lights

More Examples

نسيت أضواء سيارتي مفتوحة طوال الليلنَسِيْتُ أَضْوَاءَ سَيَّارَتِيَ مَفْتُوْحَةً طَوَالَ اللَّيْلِ

I forgot my car's lights on all night

  ∘ How to pronounce light in English?

light is pronounced in English as

ضوء - اسم

5) light - noun

  ∘ Meaning of light in Arabic and English:

IN PICTURES: light colors in a picture which contrast with darker one

  ∘ Example of light in Arabic and English

الضوء والظل الضَّوْءُ وَالظِّلُّ

The light and shade

  ∘ How to pronounce light in English?

light is pronounced in English as

ضوءضَّوْء - اسم

6) spotlight - noun

  ∘ Meaning of spotlight in Arabic and English:

الضوء هو اهتمام الناس والإعلام بقضية معينة الضَّوْءُ هُوَ اهْتِمَامُ النَّاسِ وَالإِعْلَامِ بِقَضِيَّةٍ مُعَيَّنَةٍ

the spotlight [uncountable] attention from newspapers, television and the public

  ∘ plural of spotlight in Arabic

أضواءأَضْوَاء

  ∘ Example of spotlight in Arabic and English

سرقت الفرقة الأضواء في التسعينات سَرَقَتِ الفِرْقَةُ الأَضْوَاءَ فِيْ التِّسْعِيْنَاتِ

The band stole the spotlight in the nineties

لن أنأى بنفسي عن الأضواء لَنْ أَنْأَىْ بِنَفْسِيْ عَنِ الأَضْوَاءِ

I will never be one to shun the spotlight

totop